大丈夫だよ、ニッポン!【11】
カシュル アヌル(Turkey)
地震の後私の国のテレビやニュースで悪いうわさがたくさんできました。たぶんみんなの国でも同じだと思います。しかし本当は東京が安全です。そう言う嘘ばかりニュースは信じないでください。日本の状態を調べたい人は普通のテレビのニュース見るじゃなくて、東京にあるトルコの大使館とか、トルコにある日本の大使館に連絡したら、いいだと思います。
11 Mart 2011’de yaşanan büyük deprem sonrası Japonya’da yakınları bulunan veya Japonya’ya eğitim amacıyla gelmeyi düşünen birçok kişiyi endişelendirmiştir. Özellikle yerel basında çıkan, bir çoğu gerçeği yansıtmayan magazinsel ve kaynağı iyi araştırılmadan yayınlanan haberlerinde sürekli medyada gösterilmesi bu endişeleri daha da arttırmıştır. Japonya’da yaşayan ve öğrenim gören birisi olarak söyleyebilirimki Tokyo, Osaka, Kyoto gibi Japonyanın merkez şehirlerinde depremden kaynaklanan bir sorun bulunmamaktadır. Günlük yaşam olağan şekilde devam etmekte Japonya’ya eğitim amacıyla gelmeyi düşünenlere endişe verici herhangi bir durum bulunmamaktadır.
Japonyadaki durum hakkında daha fazla bilgi almak isteyenlerin ulusal basından ziyade Japonya kaynaklı basından veya konsolosluklar aracılığı ile bilgi almalarını tavsiye ederim. Kişisel tecrübelerime dayanarak Tokyo’ya gelmeyi düşünen öğrencileri endişelendirecek bir durum bulunmamaktadır.
Mandy(台湾)
いま日本は大丈夫です。まいにちスーパーへいきます。食べものをかいます。みずも大丈夫です。わたしはしんばいじゃありません。学校の生活はたのしいです。
現在日本没有問題。我每天都会去超市買吃的東西。水也没有問題。我一點也不擔心。學校的生活、每天都過的很開心。
蔡佳修(台湾)
日本に来てからもう一年を過ぎました。この間、良く勉強したり遊んだりしていましたが、地震にあった時、本当に恐くても、今の東京の人々は、地震にあった前のような生活をしていると思います。
來日本也已經一年多了!這段期間,除了讀書之外,也體驗了許多。地震發生時,人在東京的我的確是受了驚嚇,但目前東京的生活已幾乎回復成了之前的樣子。