FC2ブログ
  JET日本語学校公式ホームページ(to Official Page) / ブログのトップページ(to Blog Top Page)

Google Translate:  한국어로 표시 /  中國語翻驛 /  Translate to English

한자시험에서 만점 漢字テストで満点

漢字テストで満点 2009年12月8日に全校一斉に行われた漢字クラスの進級テスト。
最上級のクラスの高昌弘さん(韓国)が見事満点をとって合格しました。


―― どんな勉強をしましたか?
 僕は自分なりに問題を作ったりして、テストするんです。何回も書きながら覚えるのもいいかもしれませんけれども、試験の時に思い出せないとそれでお仕舞いなんで、漢字の勉強は書きながら覚えたりせずに、最初からテストしちゃうんです。そして解けなかった問題(読み方と漢字、両方とも)だけを絞って解けるまで「テスト」するんです。
 ここで、一番重要なのは絶対に答えを見ながら書かないことです。簡単に言えば、自ら思い出せるかどうかを確認することですね。ばつだった問題が全部解けるようになったら、最初ちゃんとできた問題も全部含めて最後にテストしてみるんです。そこで全部できたら、本番でもミスさえなければ、満点がとれると思いますね。(笑)


―― 満点をとった感想は?
 嬉しいです。最近、受験準備で大変だったんですけれども、頑張れば良い結果がもらえるっていうご褒美をもらってもっと頑張りたくなりました。


≪ 高さんの漢字クラスを担当している校長先生から一言。≫
 この漢字テストは、みんな合格するまで何回も受けなくちゃいけないんですよ。とっても厳しいテストですが、豊富な語彙力を身につけるためのいい勉強になると思います。高さんは2008年4月入学以来、3回目の満点です。すばらしい!



12월8일에 전교생이 일제히 실시한 한자클래스의 진급시험.
최상급클래스의 고창홍(한국)학생이 훌륭하게 만점을 받고 합격했습니다.


―― 공부는 어떻게 하셨나요?

 저는 저 나름대로 문제를 만들거나 해서 시험을 봐요.여러 번 써가면서 외우는 것도 나쁘진 않지만, 시험 때 생각해 낼 수 없으면 그걸로 끝이기 때문에 한자공부는 쓰면서 외우는 거 없이 처음부터 시험을 봐버려요. 그래서 못 푼 문제(한자 읽는 법,쓰는 법 둘다)만 뽑아서 풀 수 있을 때 까지 시험을 봐요.여기서 제일 중요한 것은 절대 답을 보면서 쓰지 않는 것 이에요.간단하게 말 하자면, 스스로 생각해낼 수 있는지 없는지를 확인하는 거에요. 틀린 문제도 다 맞았으면, 처음풀수있었던 문제도 전부 같이해서 마지막으로 시험을 봐요. 거기서 전부 다 맞았다면 시험에서도 미스만 없다면 만점 받을 수 있다고 생각해요^^


―― 만점 받은 소감은?

 기뻐요^^ 요즘 수험준비로 힘들었었는데요, 노력하면 좋은 결과를 얻을 수 있다는 상을 받아서 더 노력하고 싶어졌어요. ^^;


≪ 고창홍 학생의 한자클래스를 담당하고 있는 교장선생님으로부터 한마디. ≫

 이 한문클래스는 전 학생이 합격하기까지 몇 번이라도 시험을 봐야만 합니다. 무척 엄격한 시험입니다만, 풍부한 어휘력을 익히기 위해 좋은 공부라고 생각합니다. 고창홍 학생은 2008년4월 입학이래, 3번째의 만점입니다. 매우 훌륭해요!!

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カテゴリ
カレンダー
08 | 2020/09 | 10
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -
プロフィール

JET Academy

Author:JET Academy
JET日本語学校公式ページへ

 東京都知事から学校法人の認可を受けている「正式な学校」です。文部科学大臣指定の準備教育機関校でもあり、大学や大学院進学希望者のための特別コース(進学科)もあります。進学校として高い評価を受けています。
 課外授業やホームステイなど、日本体験プログラムも数多く用意。明治大学を中心とした日本人大学生との交流も盛んです。

最新記事
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QRコード